[Sallust], Invective against Cicero

LCL 462: 362-363

Go To Section
Go To Section


In Ciceronem

1Graviter et iniquo animo maledicta tua paterer,M. Tulli, si te scirem iudicio magis quam morbo animi petulantia ista uti. Sed cum in te neque modum neque modestiam ullam animadverto, respondebo tibi ut si quam male dicendo voluptatem cepisti, eam male audiendo1 amittas.

Ubi querar, quos implorem, patres conscripti, diripi rem publicam atque audacissimo cuique esse praedae?2 apud populum Romanum? qui ita largitionibus corruptus est, ut se ipse ac fortunas suas venales habeat. an apud vos, patres conscripti? quorum auctoritas turpissimo cuique et sceleratissimo ludibrio est; ubi3 M. Tullius leges, iudicia, rem publicam defendit atque in hoc ordine ita moderatur quasi unus reliquus e familia viri clarissimi, Scipionis Africani, ac non reperticius, accitus,4 ac paulo ante insitus huic urbi civis.

2An vero, M. Tulli, facta tua ac dicta obscura sunt? an non ita a pueritia vixisti ut nihil flagitiosum corpori tuo putares quod alicui collibuisset? aut scilicet istam immoderatam


Against Cicero

Invective Against Cicero

I should find your insults hard to bear, Marcus Tullius, and they would make me angry if I knew that this insolence of yours came from judgment rather than from a mind diseased. But since I find neither moderation nor modesty in you, I shall answer you in the hope that you may lose any pleasure you get from abusing another when you become the target.

Where shall I make my protest, to whom shall I appeal, Conscript Fathers, for that the commonwealth is being torn to pieces, a prey to every out and out ruffian? To the Roman People, that is so corrupted by largesses that they have themselves and their own fortunes for sale? Or to you, Conscript Fathers? Your authority is a laughingstock to every foul villain, when M. Tullius defends the laws and the courts of justice and the commonwealth and acts chairman in this House as if he were the sole survivor of the family of the illustrious Scipio Africanus, not a foundling citizen, called in, recently grafted upon this city.

Really, M. Tullius, are your actions and your words not well-known? Have you not lived from boyhood in the persuasion that nothing anyone liked to do to your body could outrage it? I suppose you did not master this unbridled

DOI: 10.4159/DLCL.sallust-invective_cicero.2002