ΠΡΩΤΑΓΟΡΑΣ [Η ΣΟΦΙΣΤΑΙ· ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟΣ]
ΤΑ ΤΟΥ ΔΙΑΛΟΓΟΥ ΠΡΟΣΩΠΑ
ΕΤΑΙΡΟΣ, ΣΩΚΡΑΤΗΣ, ΙΠΠΟΚΡΑΤΗΣ, ΠΡΩΤΑΓΟΡΑΣ, ΑΛΚΙΒΙΑΔΗΣ, ΚΑΛΛΙΑΣ, ΚΡΙΤΙΑΣ, ΠΡΟΔΙΚΟΣ, ΙΠΠΙΑΣSt. I. 309
ΕΤ. Πόθεν, ὦ Σώκρατες, φαίνῃ; ἢ δῆλα δὴ ὅτι ἀπὸ κυνηγεσίου τοῦ περὶ τὴν Ἀλκιβιάδου p.ὥραν; καὶ μήν μοι καὶ πρῴην ἰδόντι καλὸς μὲν ἐφαίνετο ἀνὴρ ἔτι, ἀνὴρ μέντοι, ὦ Σώκρατες, ὥς γ᾿ ἐν αὐτοῖς ἡμῖν εἰρῆσθαι, καὶ πώγωνος ἤδη ὑποπιμπλάμενος.
ΣΩ. Εἶτα τί τοῦτο; οὐ σὺ μέντοι Ὁμήρου Βἐπαινέτης εἷ, ὃς ἔφη χαριεστάτην ἥβην εἶναι τοῦ ὑπηνήτου, ἣν νῦν Ἀλκιβιάδης ἔχει;
ΕΤ. Τί οὖν τὰ νῦν; ἦ παρ᾿ ἐκείνου φαίνῃ; καὶ πῶς πρὸς σὲ ὁ νεανίας διάκειται;
ΣΩ. Εὖ, ἔμοιγε ἔδοξεν, οὐχ ἥκιστα δὲ καὶ τῇ νῦν ἡμέρᾳ· καὶ γὰρ πολλὰ ὑπὲρ ἐμοῦ εἶπε, βοηθῶν ἐμοί, καὶ οὖν καὶ ἄρτι ἀπ᾿ ἐκείνου ἔρχομαι. ἄτοπον μέντοι τί σοι ἐθέλω εἰπεῖν· παρόντος γὰρ
Protagoras [Or SOPHISTS: an arraignment]
A Friend, Socrates, Hippocrates, Protagoras, Alcibiades, Caixias, Critias, Prodicus, Hippias
fr. Where have you been now, Socrates? Ah, but of course you have been in chase of Alcibiades and his youthful beauty! Well, only the other day, as I looked at him, I thought him still handsome as a man—for a man he is, Socrates, between you and me, and with quite a growth of beard.
soc. And what of that? Do you mean to say you do not approve of Homer,1 who said that youth has highest grace in him whose beard is appearing, as now in the case of Alcibiades?
fr. Then how is the affair at present? Have you been with him just now? And how is the young man treating you?
soc. Quite well, I considered, and especially so today: for he spoke a good deal on my side, supporting me in a discussion—in fact I have only just left him. However, there is a strange thing I have to tell you: