Philostratus the Younger, Imagines 3. Hunters

LCL 256: 296-297

Go To Section
Go To Section
Tools

Philostratus the Younger

γ΄ ΚΥΝΗΓΕΤΑΙ

(1) Τί δ᾿ οὐκ ἂν εἴποις περὶ τούτων, οὓς ἄγει 15μὲν ἀπὸ θήρας ἡ γραφή, πηγὴν δ᾿ αὐτοῖς ἀναδίδωσιν ἀκραιφνῆ ποτίμου τε καὶ διαυγοῦς νάματος; ὁρᾷς δέ που καὶ τὸ περὶ τὴν πηγὴν ἄλσος, φύσεως ἔργον οἶμαι τῆς σοφῆς· ἱκανὴ γὰρ πάντα, ὅσα βούλεται, καὶ δεῖται τέχνης 20οὐδέν, ἥ γε καὶ τέχναις αὐταῖς ἀρχὴ καθέστηκε. (2) Τί γὰρ ἐνδεῖ πρὸς τὴν τῆς σκιᾶς παρασκευήν; αἱδὶ μὲν ἡμερίδες ἄγριαι ἄνω ἑρπύσασαι2 τῶν δένδρων ξυμβεβλήκασι τοὺς τῶν κλημάτων κορύμβους ἄλλον ἄλλῳ συνδέουσαι, σμίλαξ δὲ

296

Hunters. 3

3. Hunters2

Is there any praise you would withhold from these men whom the painting is bringing back from the hunt? And it causes a pure spring of sweet and pellucid water to gush for them from the earth. And no doubt you see the grove around the spring, the work of wise Nature, I believe; for Nature is sufficient for all she desires, and has no need of art; indeed it is she who is the origin of the arts themselves. For what is lacking here to provide shade? Those wild vines climbing high up on the trees have brought clusters of shoots together, fastening them to one another; while the bryony

297
DOI: 10.4159/DLCL.philostratus_younger-imagines_3_hunters.1931