(1) Πάνθεια ἡ καλὴ Ξενοφῶντι μὲν ἀπὸ τοῦ ἤθους γέγραπται, ὅτι τε Ἀράσπαν ἀπηξίου καὶ Κύρου οὐχ ἡττᾶτο καὶ Ἀβραδάτῃ ἐβούλετο κοινὴν 15γῆν ἐπιέσασθαι· ὁποία δὲ ἡ κόμη καὶ ἡ ὀφρὺς ὅση καὶ οἷον ἔβλεπε καὶ ὡς εἶχε τοῦ στόματος, οὔπω ὁ Ξενοφῶν εἴρηκε καίτοι δεινὸς ὢν περιλαλῆσαι ταῦτα, ἀλλ᾿ ἀνὴρ ξυγγράφειν μὲν οὐχ ἱκανός, γράφειν δὲ ἱκανώτατος, αὐτῇ μὲν Πανθείᾳ 20οὐκ ἐντυχών, Ξενοφῶντι δὲ ὁμιλήσας γράφει τὴν Πάνθειαν, ὁποίαν τῇ ψυχῇ ἐτεκμήρατο.
(2) Τὰ τείχη, ὦ παῖ, καὶ τὰς ἐμπιπραμένας οἰκίας καὶ αἱ Λυδαὶ αἱ καλαί, Πέρσαις ταῦτα 25ἀφῶμεν ἄγειν τε καὶ αἱρεῖν ὅ τι αὐτῶν ἁλωτόν.
The character of Pantheia the beautiful has been described by Xenophon,7 how she disdained Araspas and would not yield to Cyrus and wished the same earth to cover her and Abradates in the grave; but what her hair was like, what the breadth of her brow, what her glance and the expression of her mouth Xenophon did not describe, though he was particularly clever at telling of such things; but a man not good at writing though very clever at painting, who, though he had never seen Pantheia herself, was nevertheless well acquainted with Xenophon, here paints Pantheia as from her soul he divined her to be.
The walls, my boy, and the burned houses and the fair Lydian women—these let us leave to Persians to ravage and to capture what of them can be
- 7Cf. Xen Cyr. 6. 1. 31 f; 5. 1. 6; 6. 4. 6. According to Xenophon (Cyr. 5. 1. 1 f.) Pantheia, wife of Abradates, was assigned to Cyrus as his share of the booty, and was entrusted by him to his boyhood friend Araspas, who fell violently in love with her She repulsed his advances (6. 1. 31) and finally appealed to Cyrus; in gratitude to him for his protection she persuaded her husband Abradates to desert the enemy and make common cause with Cyrus. Then Pantheia arrayed her husband for battle in purple raiment and armour of gold, which she had had made for him, and exhorted him to bravery. When he was killed in battle, his wife brought back his body for burial, and plunged a dagger in her own breast to die on the bosom of her dead husband.