355 (ΥΠΕΡ ΙΟΥΔΑΙΩΝ ΑΠΟΛΟΓΙΑΣ)
Euseb. Praep. Evang. viii. 5. 11. Φέρε λοιπὸν καὶ τὸ πολίτευμα τῆς κατὰ Μωυσέα νομοθεσίας ἐκ τῶν παρὰ τοῖς ἀνδράσι διαφανῶν θεασώμεθα. πρῶτα δὲ θήσω Φίλωνος τὰ περὶ τῆς ἀπ᾿ Αἰγύπτου πορείας τῶν Ἰουδαίων, ἣν πεποίηνται Μωυσέως ἡγουμένου, ἀπὸ τοῦ πρώτου συγγράμματος ὧν ἐπέγραψεν Ὑποθετικῶν, ἔνθα τὸν ὑπὲρ Ἰουδαίων ὡς πρὸς κατηγόρους αὐτῶν ποιούμενος λόγον ταῦτά φησιν·
6. 1. Τὸν μὲν παλαιὸν αὐτοῖς πρόγονον ἀπὸ Χαλδαίων εἶναι, τὸν δὲ λαὸν ἀναστῆναι τοῦτον ἐξ Αἰγύπτου μετῳκισμένον ἀπὸ Συρίας τὸ πάλαι, μυριάσι τε ἀμυθήτοις πλήθοντα καὶ τῆς γῆς οὐκ οὔσης ἱκανῆς, πρὸς δ᾿ ἔτι καὶ νεότητι φρονημάτων ἐντεθραμμένον μεγάλως καὶ ἅμα τοῦ θεοῦ διὰ φασμάτων καὶ ὀνειράτων ἔξοδον αὐτοῖς δηλοῦντος, καὶ οὐδενὸς ἧττον εἰς πόθον κατὰ δαίμονα ἐμπεσόντας τῆς πατρίου καὶ ἀρχαίας γῆς· | ὅθεν δὴ καὶ τὸν πρόγονον ἐκεῖνον αὐτοῖς κατελθεῖν εἰς Αἴγυπτον, εἴτε τῷ θεῷ δὴ δόξαν εἴτε προνοίᾳ τινί, <καὶ>
(apology for the jews)
Euseb. Praep. Evang. viii. 5. 11. Let us proceed to survey the constitution established by the legislation of Moses as described by authorsa held in high honour among the Jews. I will begin by quoting Philo’s account of their journey from Egypt under the leadership of Moses from the first book of the work which he entitled Hypothetica, where, while speaking in defence of the Jews as against their accusers, he says as follows:
6. 1. Their original ancestor belonged to the Chaldeans,b but this people who had emigrated from Syria to Egypt in past time removed from Egypt partly because of the vast size of the population for which the land was insufficient. Also it was due to the high spirit of enterprise in which they had been bred and to the revelations of God made by dreams and visions bidding them go forth, and what influenced them as much as anything was that they had providentiallyc been seized by a yearning for their ancient fatherland. It was from there that this ancestor of theirs had passed over into Egypt either because God had so decreed or through some prevision of his own.
- aEusebius follows this extract with another from Josephus, c. Apion. ii. 163–228, to the same effect.
- bAs the sequel shows that Jacob, not Abraham, is intended, Mangey wished to emend this to Canaanite. But Moses himself is said by Philo to be a Chaldean by race (Mos. i. 5).
- cκατὰ δάιμονα, as L. & S. says, in ordinary usage means little more than τύχῃ, with which it is sometimes coupled, but in Philo’s mouth perhaps something more, though hardly so much as Gifford’s “under divine inspiration.”