Tools

LIVY

LIBRI XL PERIOCHA

Cum Philippus liberos eorum quos in vinculis habebat nobilium hominum conquiri ad mortem iussisset, Theoxena, verita pro liberis suis admodum pueris regis libidinem, prolatis in medium gladiis et poculo in quo venenum erat, suasit his ut imminens ludibrium morte effugerent et cum persuasisset, et ipsa se interemit.

Certamina inter filios Philippi, Macedoniae regis, Persen et Demetrium, referuntur; et ut fraude fratris sui Demetrius fictis criminibus, inter quae accusatione parricidii et adfectati regni, primum petitus, ad ultimum, quoniam populi R. amicus erat, veneno necatus est, regnumque Macedoniae mortuo Philippo ad Persen venit.

Item res in Liguribus et Hispania contra Celtiberos feliciter gestas continet. colonia Aquileia deducta est. libri Numae Pompili in agro L. Petili scribae sub Ianiculo a cultoribus agri arca lapidea clusi inventi sunt et Graeci et Latini. in quibus cum pleraque dissolvendarum religionum praetor, ad quem delati erant, legisset, iuravit senatui

558

BOOK XL

SUMMARY OF BOOK XL

After Philip ordered the sons of nobleman that he held in prison to be hunted down to be put to death, Theoxena had fears over the king’s carnal desires in the case of her children, who were still quite young. She put swords and a cup containing poison before them and urged them to avoid by dying the outrageous indignity that loomed over them; and when she had succeeded in persuading them she, too, committed suicide.

The quarrels between Philip’s sons Perseus and Demetrius are recorded, and also how, through his brother’s duplicity, Demetrius was first the target of groundless charges, including accusations of parricide and attempting to seize the throne, and finally how, since he was a friend of the Roman people, he was done away with by poison and the kingdom of Macedonia passed to Perseus on Philip’ death.

The book also contains successful operations conducted in Liguria and against the Celtiberians in Spain by numerous generals. The colony of Aquileia was established. Books of Numa Pompilius, both in Greek and Latin, were discovered by farmhands in a stone chest on the land of the public secretary Lucius Petillius beneath the Janiculum. As the praetor to whom they were brought had read in them many things tending to undermine religion,

559
DOI: 10.4159/DLCL.livy-history_rome_40.2018