Hipponax, Fragments

LCL 259: 352-353

Go To Section
Go To Section


1 Iuba Artigraphus ap. Rufinum, comm. in metra Terent. (vi.562.19 Keil)

est autem proceritatis eiusdem versus qui unius pedis differentia nomen amittit. nam quod sexto loco . . . non iambus sed spondeus vel trochaeus accipitur et a longa syllaba incipit, claudum carmen facit et choliambus nominatur, ut est:

ὦ Κλαζομένιοι, Βούπαλος κατέκτεινεν.

ἀκούσαθ᾿ Ἱππώνακτος, οὐ γὰρ ἀλλ᾿ ἥκω (Callim. fr. 191.1 Pf.)

2 Tzetz. Chil. 10.370–374 (pp. 402 sq. Leone)

περὶ τῶν Μιλησίων μὲν ἔφαν πολλοὶ ἐρίων· περὶ ἐρίων Κοραξῶν ἐν πρώτῳ δὲ ἰάμβῳ Ἱππῶναξ οὕτως εἴρηκε μέτρῳ χωλῶν ἰάμβων·

Κοραξικὸν μὲν ἠμφιεσμένη λῶπος.



1 Juba in Rufinus, Commentary on the Meters of Terence

But there is a verse of the same length (as the iambic trimeter) which differs in one foot and so loses its name. For because a spondee or a trochee rather than an iambus is admitted in the sixth position . . . and begins with a long syllable, this makes the poem lame and it is called a choliambus, such as:

People of Clazomenae, Bupalus has killed

Listen to Hipponax, for it is I in fact who have come.1

2 Tzetzes, Chiliads

Many have mentioned Milesian wool, but Hipponax mentions Coraxian wool in the first book of his iambics, using the choliambic meter as follows:

she clad in a Coraxian mantle

DOI: 10.4159/DLCL.hipponax-fragments.1999