δὲ τούτου ἔγγονα τραφέντα ὑπὸ τούτου λείχειν τὰ ὦτα καὶ ἐμπνεῦσαι αὐτῷ τὴν μαντικήν.
(b) Schol. Ap. Rhod. 1.118–21, cod. P, p. 16 Brunck-Schaefer
κλέπτοντα δὲ τὸν Μελάμποδα τὰς βοῦς τοῦ Ἰφίκλου καὶ συλληφθέντα ὑπ᾿ αὐτοῦ, ἐπειδὴ τὸ στέγος ἔμελλεν ὅσον οὔπω πεσεῖσθαι τῆς οἰκίας, κατανενοηκότα ὑπὸ μαντικῆς, ἐν δεσμωτηρίῳ κατεχόμενον, εἰπεῖν τῇ θεραπαίνῃ τοῦ Ἰφίκλου. παρ᾿ ἧς Ἴφικλος μαθὼν τὸ πρόρρημα, αὐτός τε ἀπαλλάττεται τοῦ δεινοῦ, καὶ Μελάμποδα αἰδεσθεὶς ἀπέλυσεν, ἐπιδοὺς αὐτῷ καὶ τὰς βοῦς ἃς ἀφίκετο κλέψαι.
200 [262 MW] Schol. Ap. Rhod. 4.828 (p. 295.20–21 Wendel)
ἐν δὲ ταῖς μεγάλαις Ἠοίαις Φόρβαντος καὶ Ἑκάτης ἡ Σκύλλα.
201 [363Α ΜW] Philodemus De pietate B 7073–80 Obbink
τὴ]ν Ἀθ[ηνᾶν ]...[ ὁ τὰ]ς μεγάλας ᾿[οίας ἀν]αγράψς.
it. Its offspring, which he raised, licked his ears and inspired him with the gift of prophecy.
(b) When Melampus was stealing the cattle of Iphiclus he was caught by him; since he knew by his gift of prophecy, although he was confined in prison, that the roof of the building was going to fall down very soon, he said this to Iphiclus’ serving woman. Iphiclus heard the prediction from her and himself escaped from the danger, and because of his veneration for Melampus he freed him and also gave him the cattle which he had come to steal.
200 Scholium on Apollonius Rhodius’ Argonautica
In the Great Ehoiai, Scylla is the daughter of Phorbas and Hecate.
201 Philodemus, On Piety
Athena [ ] 8 the man who wrote down the Great Ehoiai.