1 Σ Nic. Ther. 3, p. 35.13 Crugnola = Philitas Test. 7
φίλ᾿ Ἑρμησιάναξ ] ὁ Ἑρμησιάναξ οὗτος φίλος τῷ Φιλιτᾷ καὶ γνώριμος ἦν. τούτῳ τὰ Περσικὰ γέγραπται, καὶ τὰ εἰς Λεόντιον τὴν ἐρωμένην. οὐ δύναται δὲ Νίκανδρος μνημονεύειν τούτου διὰ τῆς προσφωνήσεως, διὰ τὸ τὸν Φιλιτᾶν πρεσβύτερον εἶναι Νικάνδρου, καὶ αὐτὸς δὲ ὁ Νίκανδρος μέμνηται τοῦ Ἑρμησιάνακτος ὡς πρεσβυτέρου ἐν τῷ περὶ τῶν ἐκ Κολοφῶνος ποιητῶν [FGrH 271/2 F 10]. ἔστιν οὖν οὗτος ἑταῖρος Νικάνδρου, ὁμώνυμος τῷ προτέρῳ. δῆλον δὲ ὅτι συγγενὴς αὐτοῦ ἦν.
2 Paus. 1.9.7
συνῴκισε [sc. Λυσίμαχος] δὲ καὶ Ἐφεσίων ἄχρι θαλάσσης τὴν νῦν πόλιν, ἐπαγαγόμενος ἐς αὐτὴν Λεβεδίους τε οἰκήτορας καὶ Κολοφωνίους, τὰς δὲ ἐκείνων ἀνελὼν πόλεις, ὡς Φοίνικα ἰάμβων ποιητὴν Κολοφωνίων θρηνῆσαι τὴν ἅλωσιν. Ἑρμησιάναξ δὲ ὁ τὰ
1 Scholiast on Nicander, Theriaca
“Dear Hermesianax”] This Hermesianax was a friend and associate of Philitas. He is the author of the Persica, and the verses dedicated to Leontion his beloved. It is impossible for Nicander to have addressed himself directly to him, since Philitas was older than Nicander, and Nicander himself mentions Hermesianax as being older in his work On the Poets of Colophon.1 This Hermesianax, then, is a friend of Nicander, having the same name as the earlier one. Obviously, the two were related.
He (sc. Lysimachus) also founded the modern city of Ephesus near the sea, introducing into it as settlers the inhabitants of Lebedos and the Colophonians, whose cities he had destroyed, so that Phoenix the iambic poet was moved to write a lament for the capture of Colophon. In