Tools

Euripides

<ΑΥΓΗ ἢ ΤΡΟΦΟΣ?>

ζητῶμεν· ἡ δόκησις ἀνθρώποις κακόν.

<ΤΡΟΦΟΣ ἢ ΑΥΓΗ?>

καὶ τοὐπιχειρεῖν γ᾿ ἐξαμαρτάνειν φιλεῖ.

272
<ΗΡΑΚΛΗΣ?>

τίς δ᾿ οὐχὶ χαίρει νηπίοις ἀθύρμασιν;

Stobaeus 4.24.49

*272a (= 864 N)
ΗΡΑΚΛΗΣ

παίζω· μεταβολὰς γὰρ πόνων ἀεὶ φιλῶ.

Aelian, Miscellany 12.15, with attribution to Heracles ‘while holding a baby’

272b (= 265 N)
<ΗΡΑΚΛΗΣ>

νῦν δ᾿ οἶνος ἐξέστησέ μ᾿· ὁμολογῶ δέ σε ἀδικεῖν, τὸ δ᾿ ἀδίκημ᾿ ἐγένετ᾿ οὐχ ἑκούσιον.

Stobaeus 3.18.19

272c (= 270 N) οὐ τῶν κακούργων οἶκτος ἀλλὰ τῆς δίκης.

Stobaeus 4.5.5

274

Auge

<auge or nurse?>

Let’s try to find one one. Mere supposition does people no good.

<nurse or auge?>

And action attempted also tends to go wrong.

272
<heracles?>

Who does not take pleasure in childish toys?

*272a (= 864 N) <heracles> (holding the baby)

I’m playing; I always like a change from my labours.

272b (= 265 N)
<heracles>

As it is, wine made me lose control. I admit I wronged you, but the wrong was not intentional.

272c (= 270 N)

Pity is not for criminals but for those in the right.

275
DOI: 10.4159/DLCL.euripides-dramatic_fragments.2008