1. Διονύσιος δὲ ἀποτυγχάνων τοῦ Καλλιρόης ἔρωτος, μηκέτι φέρων ἀποκαρτερεῖν ἐγνώκει καὶ διαθήκας ἔγραφε τὰς τελευταίας, ἐπιστέλλων πῶς ταφῇ. παρεκάλει δὲ Καλλιρόην ἐν τοῖς γράμμασιν ἵνα αὐτῷ προσέλθῃ κἂν νεκρῷ. Πλαγγὼν δὲ ἐβούλετο μὲν εἰσελθεῖν πρὸς τὸν δεσπότην, διεκώλυσε δὲ αὐτὴν ὁ θεράπων κεκελευσμένος μηδένα δέχεσθαι. μαχομένων 2δὲ αὐτῶν πρὸς ταῖς θύραις ἀκούσας ὁ Διονύσιος ἤρετο τίς ἐνοχλοίη. τοῦ δὲ θεράποντος εἰπόντος ὅτι Πλαγγών, “ἀκαίρως μὲν” εἶπε “πάρεστιν” (οὐκέτι γὰρ οὐδὲ ὑπόμνημα τῆς ἐπιθυμίας ἤθελεν ἰδεῖν), “κάλεσον δὲ 3ὅμως.” ἀνοίξασα δὲ ἐκείνη τὰς θύρας “τί κατατρύχῃ” φησίν, “ὦ δέσποτα, λυπῶν σεαυτὸν ὡς ἀποτυγχάνων. Καλλιρόη γάρ σε ἐπὶ τὸν γάμον παρακαλεῖ. λαμπρειμόνει, θῦε, προσδέχου νύμφην, ἧς ἐρᾷς.” ἐξεπλάγη πρὸς τὸ ἀνέλπιστον ὁ Διονύσιος καὶ ἀχλὺς αὐτοῦ τῶν ὀφθαλμῶν κατεχύθη, παντάπασι δὲ ὢν ἀσθενὴς φαντασίαν παρέσχε θανάτου. κωκύσασα δὲ ἡ Πλαγγὼν συνδρομὴν ἐποίησε, καὶ ἐφ᾿ ὅλης τῆς οἰκίας ὡς 4τεθνεὼς ὁ δεσπότης ἐπενθεῖτο. οὐδὲ Καλλιρόη τοῦτο
1. Frustrated in his love for Callirhoe, Dionysius could endure no longer: he had resolved on suicide by starvation and was drawing up his will with directions for his burial. In it he begged Callirhoe to visit him even if dead. But Plangon was seeking an interview with her master and had been turned away by his attendant, whose orders were to admit no one. Dionysius heard them arguing at the door and asked who was making the uproar. When the attendant told him that it was Plangon, he replied, “This is a bad time for her to come,” having no further desire to see anyone who would remind him of his passion, “but call her in anyway!” So she opened the door and said, “Sir, why are you breaking your heart as though all were lost? Callirhoe invites you to marry her. Put on your best clothes, offer sacrifice, and welcome the bride you love!” At this unexpected news Dionysius was paralyzed; a mist covered his eyes1 and, completely losing consciousness, he looked just like a dead man. Plangon’s shriek caused a rush to the spot, and throughout the house the master was mourned as dead.