Tools

The Venerable Bede

auctor exstitit; qui primo filiis hominum caelum pro culmine tecti, dehinc terram custos humani generis omnipotens creavit.” Hic est sensus, non autem ordo ipse verborum quae dormiens ille canebat: neque enim possunt carmina, quamvis optime composita, ex alia in aliam linguam ad verbum sine detrimento sui decoris ac dignitatis transferri. Exsurgens autem a somno, cuncta quae dormiens cantaverat memoriter retinuit, et eis mox plura in eundem modum verba Deo digni carminis adiunxit.

Veniensque mane ad villicum qui sibi praeerat, quid doni percepisset indicavit, atque ad abbatissam perductus, iussus est, multis doctioribus viris praesentibus, indicare somnium et dicere carmen, ut universorum iudicio quid vel unde esset quod referebat, probaretur. Visumque est omnibus, caelestem ei a Domino concessam esse gratiam. Exponebantque illi quendam sacrae historiae sive doctrinae sermonem, praecipientes eum, si posset, hunc in modulationem carminis transferre. At ille suscepto negotio abiit, et mane rediens, optimo carmine quod iubebatur, compositum reddidit. Unde mox abbatissa amplexata gratiam Dei in viro, saecularem illum habitum relinquere, et monachicum suscipere propositum docuit, susceptumque in monasterium cum omnibus suis fratrum cohorti adsociavit, iussitque illum seriem sacrae historiae doceri. At ipse cuncta

144

Book IV

was the author of all miracles; Which first created unto the children of men heaven for the top of their dwelling-place, and thereafter the almighty Keeper of mankind created the earth.”1 This is the sense but not the selfsame order of the words which he sang in his sleep: for songs, be they never so well made, cannot be turned of one tongue into another, word for word, without loss to their grace and worthiness. Now on rising from slumber he remembered still all the things that he had sung in his sleep, and did by and by join thereto in the same measure more words of the song worthy of God.

And coming on the morrow to the town reeve under whom he was, he shewed unto him what gift he had received; and being brought to the abbess, he was commanded in the presence of many learned men to tell his dream and rehearse the song, that it might by the judgment of them all be tried what or whence the thing was which he reported. And it seemed to them all, that a heavenly grace was granted him of the Lord. And they recited unto him the process of a holy story or lesson, bidding him, if he could, to turn the same into metre and verse. Whereupon he undertaking so to do went his way, and on the morrow came again and brought the same which they had required of him, made in very good verse. Wherefore by and by the abbess embracing the grace of God in the man, instructed him to forsake the secular habit and take upon him the monastical vow, and when he had so done she placed him in the company of the brethren with all them that were with her, and gave commandment for him to be instructed in the regular, course of holy history. But he by thinking again with

145
DOI: 10.4159/DLCL.bede-ecclesiastical_history_english_nation.1930