Aristophanes, Peace

LCL 488: 428-429

Go To Section
Go To Section
Tools

Aristophanes

ΕΙΡΗΝΗ

ΟΙΚΕΤΠΣ Α΄

αἶρ᾿ αἶρε μᾶζαν ὡς τάχιστα κανθάρῳ.

ΟΙΚΕΤΗΣ Β΄

ἰδού. δὸς αὐτῷ, τῷ κάκιστ᾿ ἀπολουμένῳ· καὶ μήποτ᾿ αὐτῆς μᾶζαν ἡδίω φάγοι.

ΟΙΚΕΤΗΣ Α΄

δὸς μᾶζαν ἑτέραν, ἐξ ὀνίδων πεπλασμένην.

ΟΙΚΕΤΗΣ Β΄

5ἰδοὺ μάλ᾿ αὖθις. ποῦ γὰρ ἣν νυνδὴ ᾿φερες; οὐ κατέφαγεν;

ΟΙΚΕΤΗΣ Α΄

μὰ τὸν Δί᾿, ἀλλ᾿ ἐξαρπάσας ὅλην ἐνέκαψε περικυλίσας τοῖν ποδοῖν. ἀλλ᾿ ὡς τάχιστα τρῖβε πολλὰς καὶ πυκνάς.

428

Peace

Peace

The central door of the stage building represents a cavern, and two flanking doors represent respectively the house of trygaeus and the palace of Zeus. second slave is kneading cakes from a tub of dung as first slave hurries out of the house.

first slave

Hand me a cake for beetle, quick quick! 1

second slave

Here. (First Slave rushes back inside) Give it to the goddamned thing! And I hope it never eats a tastier cake than that one.

first slave

(returning) Give me another cake, shaped from donkey dung.

second slave

Here, have another. But what happened to the one you served just now? It can’t have eaten it!

first slave

Oh no; it only grabbed it, trundled it with its feet, and scoffed it whole! So knead lots of them as fast as you can, and keep them coming! (goes inside)

429
DOI: 10.4159/DLCL.aristophanes-peace.1998