Aristophanes, Acharnians

LCL 178: 56-57

Go To Section
Go To Section



Ὅσα δὴ δέδηγμαι τὴν ἐμαυτοῦ καρδίαν, ἥσθην δὲ βαιά, πάνυ δὲ βαιά, τέτταρα· ἃ δ᾿ ὠδυνήθην, ψαμμακοσιογάργαρα. φέρ᾿ ἴδω, τί δ᾿ ἥσθην ἄξιον χαιρηδόνος; 5ἐγᾦδ᾿ ἐφ᾿ ᾧ γε τὸ κέαρ εὐφράνθην ἰδών, τοῖς πέντε ταλάντοις οἷς Κλέων ἐξήμεσεν. ταῦθ᾿ ὡς ἐγανώθην· καὶ φιλῶ τοὺς ἱππέας διὰ τοῦτο τοὔργον· ἄξιον γὰρ Ἑλλάδι. ἀλλ᾿ ὠδυνήθην ἕτερον αὖ τραγῳδικόν, 10ὅτε δὴ ᾿κεχήνη προσδοκῶν τὸν Αἰσχύλον, ὁ δ᾿ ἀνεῖπεν· “εἴσαγ᾿, ὦ Θέογνι, τὸν χορόν”. πῶς τοῦτ᾿ ἔσεισέ μου δοκεῖς τὴν καρδίαν;



Acharnians The scene building has a roof on which actors can appear and three doors. Onstage is a rostrum, flanked by two benches and facing the spectators. In the orchestra is a chair just in front of the spectators and facing the stage. dicaeopolis, a rustic older man with a walking stick and a large wallet, appears from the side and enters the orchestra. 1

How often I’ve been bitten to my very heart! My delights? Scant, quite scant—just four! My pains? Heaps by the umpteen million loads! Let’s see, what delight have I had worthy of delectation? I know—it’s something my heart rejoiced to see: those five talents Cleon had to disgorge. That made me sparkle! I love the Knights for that deed, 2 “a worthy thing for Greece”! 3 But then I had another pain, quite tragic: when I was waiting open-mouthed for Aeschylus, the announcer cried, “Theognis, bring your chorus on!” 4 How do you think that made my heart quake?

DOI: 10.4159/DLCL.aristophanes-acharnians.1998