Apollonius of Rhodes, Argonautica

LCL 1: 98-99

Go To Section
Go To Section
Tools

Apollonius Rhodius

τοὺς μὲν ἐυξείνως Μυσοὶ φιλότητι κιόντας 1180δειδέχατ᾿ ἐνναέται κείνης χθονός, ἤιά τέ σφιν μῆλά τε δευομένοις μέθυ τ᾿ ἄσπετον ἐγγυάλιξαν. ἔνθα δ᾿ ἔπειθ᾿ οἱ μὲν ξύλα κάγκανα, τοὶ δὲ λεχαίην φυλλάδα λειμώνων φέρον ἄσπετον ἀμήσαντες στόρνυσθαι· τοὶ δ᾿ ἀμφὶ πυρήια δινεύεσκον· 1185οἱ δ᾿ οἶνον κρητῆρσι κέρων, πονέοντό τε δαῖτα, Ἐκβασίῳ ῥέξαντες ὑπὸ κνέφας Ἀπόλλωνι. αὐτὰρ ὁ εὖ δαίνυσθαι ἑοῖς ἑτάροις ἐπιτείλας βῆ ῥ᾿ ἴμεν εἰς ὕλην υἱὸς Διός, ὥς κεν ἐρετμὸν οἷ αὐτῷ φθαίη καταχείριον ἐντύνασθαι. 1190εὗρεν ἔπειτ᾿ ἐλάτην ἀλαλήμενος οὔτε τι πολλοῖς ἀχθομένην ὄζοις οὐδὲ μέγα τηλεθόωσαν, ἀλλ᾿ οἷον ταναῆς ἔρνος πέλει αἰγείροιο· τόσση ὁμῶς μῆκός τε καὶ ἐς πάχος ἦεν ἰδέσθαι. ῥίμφα δ᾿ ὀιστοδόκην μὲν ἐπὶ χθονὶ θῆκε φαρέτρην 1195αὐτοῖσιν τόξοισιν, ἔδυ δ᾿ ἀπὸ δέρμα λέοντος. τὴν δ᾿ ὅ γε χαλκοβαρεῖ ῥοπάλῳ δαπέδοιο τινάξας νειόθεν ἀμφοτέρῃσι περὶ στύπος ἔλλαβε χερσὶν ἠνορέῃ πίσυνος· ἐν δὲ πλατὺν ὦμον ἔρεισεν εὖ διαβάς· πεδόθεν δὲ βαθύρριζόν περ ἐοῦσαν 1200προσφὺς ἐξήειρε σὺν αὐτοῖς ἔχμασι γαίης. ὡς δ᾿ ὅταν ἀπροφάτως ἱστὸν νεός, εὖτε μάλιστα χειμερίη ὀλοοῖο δύσις πέλει Ὠρίωνος, ὑψόθεν ἐμπλήξασα θοὴ ἀνέμοιο κατάιξ αὐτοῖσι σφήνεσσιν ὑπὲκ προτόνων ἐρύσηται· 1205ὣς ὅ γε τὴν ἤειρεν. ὁμοῦ δ᾿ ἀνὰ τόξα καὶ ἰοὺς
  • 1187ὁ εὖ δαίνυσθαι ἑοῖς ἑτάροις Samuelsson: ὁ δαίνυσθαι ἑτάροις εὖ Ω
98

Argonautica: Book 1

the Mysians who inhabited that land welcomed them with hospitality and gave them in their need provisions and sheep and abundant wine. Thereupon some of the crew were bringing dry wood, while others were bringing leaves that they had gathered in abundance from the meadows to spread for beds; some were twirling sticks to make fire; and others were mixing wine in bowls and preparing the feast—all after sacrificing at dusk to Apollo Ecbasius.

But the son of Zeus120 bade his comrades feast well and went off into the woods, so that he could first make himself an oar to fit his hands. In his wanderings he then found a pine tree not burdened with many branches nor sprouting much growth, but one that looked like the shaft of a tall poplar in both height and thickness. He quickly set his arrow-holding quiver along with his bow on the ground and took off his lion skin. With a blow of his bronze-laden club he loosened the tree from the soil below and then wrapped both arms around the trunk, confident in his strength. He braced his broad shoulder against it and planted his feet wide apart. He gripped it tightly and, though its roots were deep, lifted it out of the ground along with the clods of earth that held it. And as when, just as the wintertime setting of baneful Orion occurs,121 a swift blast of wind from on high unexpectedly strikes a ship’s mast and rips it from its stays, wedges and all,122 so did he lift up the pine tree.

99
DOI: 10.4159/DLCL.apollonius_rhodes-argonautica.2009