Apollonius of Rhodes, Argonautica

LCL 1: 44-45

Go To Section
Go To Section

Apollonius Rhodius

αὐτῇσιν νύμφῃσι καὶ ἑρπετὰ πάντ᾿ ἐγένοντο. ἤειδεν δ᾿ ὡς πρῶτον Ὀφίων Εὐρυνόμη τε Ὠκεανὶς νιφόεντος ἔχον κράτος Οὐλύμποιο· 505ὥς τε βίῃ καὶ χερσὶν ὁ μὲν Κρόνῳ εἴκαθε τιμῆς, ἡ δὲ Ῥέῃ, ἔπεσον δ᾿ ἐνὶ κύμασιν Ὠκεανοῖο· οἱ δὲ τέως μακάρεσσι θεοῖς Τιτῆσιν ἄνασσον, ὄφρα Ζεὺς ἔτι κοῦρος, ἔτι φρεσὶ νήπια εἰδώς, Δικταῖον ναίεσκεν ὑπὸ σπέος, οἱ δέ μιν οὔ πω 510γηγενέες Κύκλωπες ἐκαρτύναντο κεραυνῷ βροντῇ τε στεροπῇ τε· τὰ γὰρ Διὶ κῦδος ὀπάζει. ἦ, καὶ ὁ μὲν φόρμιγγα σὺν ἀμβροσίῃ σχέθεν αὐδῇ· τοὶ δ᾿ ἄμοτον λήξαντος ἔτι προύχοντο κάρηνα πάντες ὁμῶς ὀρθοῖσιν ἐπ᾿ οὔασιν ἠρεμέοντες 515κηληθμῷ· τοῖόν σφιν ἐνέλλιπε θελκτὺν ἀοιδῆς. οὐδ᾿ ἐπὶ δὴν μετέπειτα κερασσάμενοι Διὶ λοιβάς, ἣ θέμις, ἑστηῶτες ἐπὶ γλώσσῃσι χέοντο αἰθομέναις, ὕπνου δὲ διὰ κνέφας ἐμνώοντο. αὐτὰρ ὅτ᾿ αἰγλήεσσα φαεινοῖς ὄμμασιν Ἠὼς 520Πηλίου αἰπεινὰς ἴδεν ἄκριας, ἐκ δ᾿ ἀνέμοιο εὔδιοι ἐκλύζοντο τινασσομένης ἁλὸς ἄκραι, δὴ τότ᾿ ἀνέγρετο Τῖφυς, ἄφαρ δ᾿ ὀρόθυνεν ἑταίρους βαινέμεναί τ᾿ ἐπὶ νῆα καὶ ἀρτύνασθαι ἐρετμά. σμερδαλέον δὲ λιμὴν Παγασήιος ἠδὲ καὶ αὐτὴ 525Πηλιὰς ἴαχεν Ἀργὼ ἐπισπέρχουσα νέεσθαι· ἐν γάρ οἱ δόρυ θεῖον ἐλήλατο, τό ῥ᾿ ἀνὰ μέσσην
  • 515θεκλτὺν Lobeck: θέλκτυν E: θέλκτην Ω: θέκλτρον Meineke: θέλξιν Campbell
  • 517ἑστηῶτες ἐπὶ Mooney: ἐστὶ τέως ἐπί τε Ω

Argonautica: Book 1

echoing rivers with their nymphs and all the land animals came to be. He sang of how, in the beginning, Ophion and Ocean’s daughter Eurynome held sway over snowy Olympus, and of how, through force of hand, he ceded rule to Cronus and she to Rhea, and they fell into the waves of the Ocean. These two in the meantime ruled over the blessed Titan gods, while Zeus, still a child and still thinking childish thoughts, dwelt in the Dictaean cave, and the earthborn Cyclopes had not yet armed him with the thunderbolt, thunder, and lightning, for these give Zeus his glory.

Thus he sang, and hushed his lyre along with his divinely beautiful voice. But they, although he had ceased, still leaned their heads forward longingly, one and all, with intent ears, immobile with enchantment—such was the spell of the song that he left within them. Not long thereafter they mixed libations for Zeus, as is right, and stood and poured them on the victims’ burning tongues, and turned their thoughts to sleeping through the night.

But when radiant Dawn with shining eyes beheld the steep cliffs of Pelion, and in fair weather the headlands were being washed as the sea was stirred by a breeze, then Tiphys awoke and immediately roused his comrades to board the ship and ready the oars. The harbor of Pagasae let out a terrible shout, and so did the Pelian Argo itself, urging them to depart, for in it was fastened a divine beam

DOI: 10.4159/DLCL.apollonius_rhodes-argonautica.2009