Apollodorus, The Library

LCL 122: 262-263

Go To Section
Go To Section


θυγατέρες, Πριάμου δὲ ἀδελφαί,1 Αἴθυλλα Ἀστυόχη Μηδεσικάστη μετὰ τῶν λοιπῶν αἰχμαλωτίδων ἐκεῖσε γεγονυῖαι τῆς Ἰταλίας, εὐλαβούμεναι τὴν ἐν τῇ Ἑλλάδι δουλείαν τὰ σκάφη ἐνέπρησαν, ὅθεν ὁ ποταμὸς Ναύαιθος ἐκλήθη καὶ αἱ γυναῖκες Ναυπρήστιδες· οἱ δὲ σὺν αὐταῖς Ἕλληνες ἀπολέσαντες τὰ σκάφη ἐκεῖ κατῴκησαν.>

Ε 16| Δημοφῶν δὲ2 Θρᾳξὶ Βισάλταις μετ᾿ ὀλίγων νεῶν προσίσχει, καὶ αὐτοῦ ἐρασθεῖσα Φυλλὶς ἡ θυγάτηρ τοῦ βασιλέως ἐπὶ προικὶ τῇ βασιλείᾳ συνευνάζεται ὑπὸ τοῦ πατρός. ὁ δὲ βουλόμενος εἰς τὴν πατρίδα ἀπιέναι, πολλὰ δεηθεὶς ὀμόσας ἀναστρέψειν ἀπέρχεται· καὶ Φυλλὶς αὐτὸν ἄχρι τῶν Ἐννέα ὁδῶν3 λεγομένων προπέμπει καὶ δίδωσιν αὐτῷ κίστην, εἰποῦσα ἱερὸν <τῆς> μητρὸς4 Ῥέας ἐνεῖναι, καὶ ταύτην μὴ ἀνοίγειν, εἰ μὴ ὅταν



sisters of Priam, to wit, Aethylla, Astyoche, and Medesicaste, with the other female captives, finding themselves in that part of Italy, and dreading slavery in Greece, set fire to the vessels; whence the river was called Navaethus and the women were called Nauprestides; and the Greeks who were with the women, having lost the vessels, settled there.1

Demophon with a few ships put in to the land of the Thracian Bisaltians,2 and there Phyllis, the king’s daughter, falling in love with him, was given him in marriage by her father with the kingdom for her dower. But he wished to depart to his own country, and after many entreaties and swearing to return, he did depart. And Phyllis accompanied him as far as what are called the Nine Roads, and she gave him a casket, telling him that it contained a sacrament of Mother Rhea, and that he was not to open it until he

DOI: 10.4159/DLCL.apollodorus_mythographer-library.1921