Alexander of Aetolia, Fragments

LCL 508: 118-119

Tools

Alexander of Aetolia

Fragmenta

1–2 ΕΠΙΓΡΑΜΜΑΤΑ

1HE 156–157 = A. Plan. 4.172

εἰς τὸ αὐτὸ (sc. Ἀφροδίτην ὡπλισμένην) Ἀλεξάνδρου Αἰτωλοῦ·

αὐτά που τὰν Κύπριν ἀπηκριβώσατο Παλλὰς τᾶς ἐπ᾿ Ἀλεξάνδρου λαθομένα κρίσιος.

2HE 150–155 = AP7.709

Ἀλεξάνδρου· ζήτει, ὅτι ἔσφαλται καὶ ἔστιν ἀδιανόητον [C]·

Σάρδιες ἀρχαῖαι, πατέρων νομός, εἰ μὲν ἐν ὑμῖν ἐτρεφόμαν, κερνᾶς ἦν τις ἂν ἢ βακέλας χρυσοφόρος, ῥήσσων λάλα τύμπανα· νῦν δέ μοι Ἀλκμὰν οὔνομα, καὶ Σπάρτας εἰμὶ πολυτρίποδος,

118

Fragments

Fragments

1–2 Epigrams

1 Planudean Appendix 4.172

On the same subject (sc. Aphrodite in arms), by Alexander of Aetolia:

Pallas herself has brought the Cyprian to perfection, Forgetting the contest that Alexander judged.1

2 Palatine Anthology 7.709

By Alexander. Note that he has made a mistake and the epigram is incomprehensible.

Ancient Sardis, my fathers’ home, had I been reared In you,2 I would have been a kernos-bearer or a eunuch3 Wearing gold, beating the vocal drums; but now, my name Is Alcman, and I come from Sparta of the many tripods,

119
DOI: 10.4159/DLCL.alexander_aetolia-fragments.2010