τὴν Διὸς αὐλὴν εἰσοιχνεῦσιν, διὰ τὴν λίαν φιλότητα βροτῶν. φεῦ φεῦ, τί ποτ᾿ αὖ κινάθισμα κλύω 125πέλας οἰωνῶν; αἰθὴρ δ᾿ ἐλαφραῖς πτερύγων ῥιπαῖς ὑποσυρίζει· πᾶν μοι φοβερὸν τὸ προσέρπον.
στρ. αμηδὲν φοβηθῇς· φιλία γὰρ ἅδε τάξις πτερύγων θοαῖς ἁμίλλαις 130προσέβα τόνδε πάγον, πατρῴας μόγις παρειποῦσα φρένας· κραιπνοφόροι δέ μ᾿ ἔπεμψαν αὖραι. κτύπου γὰρ ἀχὼ χάλυβος διῇξεν ἄντρων μυχόν, ἐκ δ᾿ ἔπληξέ μου τὰν θεμερῶπιν αἰδῶ· 135σύθην δ᾿ ἀπέδιλος ὄχῳ πτερωτῷ.
αἰαῖ αἰαῖ· τῆς πολυτέκνου Τηθύος ἔκγονα τοῦ περὶ πᾶσάν θ᾿ εἱλισσομένου χθόν᾿ ἀκοιμήτῳ ῥεύματι παῖδες
- 136αἶ (or αἲ) four times x z: three times M I: twice b k.
who enter Zeus’s courts through being too friendly to mortals! Ah, ah, what is this rustling sound of birds that I now hear close by? The air is whistling with the light beating of wings. Whatever approaches me makes me fearful!
Have no fear: this is a friendly company that has come to this rock on swift, striving wings, having with difficulty persuaded our father to consent. The swift breezes have borne and sped me here; for the sound of stroke on steel penetrated to the depths of my cave, and shocked my grave-faced modesty out of me; and I hurried here, unshod, in a winged car.
Ah me, ah me! Offspring of prolific Tethys, 18 children of father Oceanus, who rolls round the whole earth
- 17How was this entry staged? Not with the mēchanē: it could not carry whole chorus, and it will be needed for Oceanus very shortly after the chorus have left their “vehicle”. The car(s) must either be (i) rolled out on to the flat roof-space of the skēnē or (ii)
- 18According to Hesiod, Theogony 364–8, Oceanus and Tethys had three thousand daughters and as many sons.