1. Ἀθηναῖοι κρατήσαντες Χαλκιδέων κατεκληρούχησαν αὐτῶν τὴν γῆν εἰς δισχιλίους κλήρους, τὴν Ἱππόβοτον καλουμένην χώραν, τεμένη δὲ ἀνῆκαν τῇ Ἀθηνᾷ ἐν τῷ Ληλάντῳ ὀνομαζομένῳ τόπῳ, τὴν δὲ λοιπὴν ἐμίσθωσαν κατὰ1 τὰς στήλας τὰς πρὸς τῇ βασιλείῳ στοᾷ ἑστηκυίας, αἵπερ οὖν τὰ τῶν μισθώσεων ὑπομνήματα εἶχον. τοὺς δὲ αἰχμαλώτους ἔδησαν, καὶ οὐδὲ ἐνταῦθα ἔσβεσαν τὸν κατὰ2 τῶν Χαλκιδέων θυμόν.
Λακεδαιμόνιοι Μεσσηνίων κρατήσαντες, τῶν μὲν γινομένων ἁπάντων ἐν τῇ Μεσσηνίᾳ τὰ ἡμίση ἐλάμβανον αὐτοὶ καὶ τὰς γυναῖκας τὰς ἐλευθέρας εἰς τὰ πένθη βαδίζειν ἠνάγκαζον καὶ τοὺς ἀλλοτρίους καὶ μηδέν σφισι προσήκοντας νεκροὺς κλαίειν. τῶν δὲ ἀνδρῶν τοὺς μὲν3 ἀπέλιπον γεωργεῖν, οὓς δὲ ἀπέδοντο, οὓς δὲ ἀπέκτειναν.
1. When the Athenians took control of Chalcis they divided the land into parcels for two thousand settlers; this was the area known as Hippobotus. They consecrated shrines to Athena in the place called Lelantum, and they leased out the rest of the land, according to the pillars which stand by the Stoa Basileios and carry a record of the leases. They put the prisoners in chains, and even then did not reduce their animosity against the Chalcidians.1
When the Spartans conquered the Messenians they took possession of half of all property found in Messenia, and they compelled the freeborn women to attend funerals to mourn over the corpses of men who had no connection or relation with them. Some men were left to farm the land, some were sold into slavery, and others killed.2
- 1This episode occurred in 506 b.c. Herodotus 5.77 gives the number of colonists as 4,000, and says that he had seen on the Acropolis the chains worn by the captives. Before there was a public record office it was standard practice in Athens to record decisions on stone pillars in the city centre; the Stoa Basileios, on the corner of the Agora, was the office of the archon basileus, built in the middle of the sixth century b.c. See J. Travlos, Pictorial Dictionary of Ancient Athens (London, 1971), pp. 527–533, 580.
- 2Sparta gradually acquired control over Messenia in the eighth and seventh centuries b.c. On this passage compare Tyrtaeus fr. 6 W.