As in the preceding volumes of this series, agreement between the Sintenis (Teubner, 1873–1875) and Bekker (Tauchnitz, 1855–1857) editions of the Parallel Lives has been taken as the basis for the text. Any preference of one to the other, and any departure from both, have been indicated. An abridged account of the manuscripts of Plutarch may be found in the Introduction to the first volume. Of the Lives presented in this volume, the Agesilaüs and Pompey are contained in the Codex Sangermanensis (Sg) and the Codex Seitenstettensis (S), and in a few instances weight has been given to readings from the Codex Matritensis (Ma), on the authority of the collations of Charles Graux, as published in Bursians Jahresbericht (1884). No attempt has been made, naturally, to furnish either a diplomatic text or a full critical apparatus. For these, the reader must still be referred to the major edition of Sintenis (Leipzig, 1839–1846, 4 voll., 8vo). The reading which follows the colon in the critical notes is that of the Teubner Sintenis, and also, unless
otherwise stated in the note, of the Tauchnitz Bekker.
All the standard translations of the Lives have been carefully compared and utilized, including that of the Pompey by Professor Long.
New Haven, Connecticut, U.S.A. March, 1917.